Ладно, несколько хороших новостей, если вы остались недовольны. На странице обновления появился список достижений Шпиона. Пока без описаний, но с картинками. Можете, как всегда, угадывать, что нужно будет сделать, или скачать все картинки в высоком разрешении (для аватар, например).
И ещё одна новость. Один фанат TF2, Dr. Bobcat, написал письмо Робину Волкеру, в котором задал несколько вопросов о новом оружии Шпиона. Робин ответил, что у Шпиона будет три устройства для невидимости: стандартные часы, «Звон смерти» и «Невидимый кинжал». Игроки смогут выбрать лишь одно из них.
UNLOCKED - Welcome to the internets: Fail to understand what 'Private' means on YouTube.
Перевод
Корпоративное достижение Valve:
ОТКРЫТО - Добро пожаловать в интернеты: Забыть что означает "Приватно" на YouTube
Так что утечка не намеренная
1. Будут ли озвучены новые фразы Scout ? Scout до сих пор бегает в русской версии игры с английскими звуками новых фраз которые появились с его обновлением.
2. Буду ли озвучиваться будущие фразы, которые уже скоро появятся в игре (а также ещё немного в будущем) ?
3. Будут ли озвучены ролики Meet the Spy и Meet the Sandvich ?
Я, как обладатель копии игры, недоволен неполной локализацией игры. И немного не очень приятно играть в любимую игру, где """"пока только скаут"""" говорит на английском """некоторые новые фразы, но употребляет их часто """.
Так же, я выражаю вам, вашему сайту и группе локализаторов за превосходную работу от перевода Сообщества до озвучивания и перевода игры.
Спасибо за внимание.
1. Надеемся, что будут.
2. Наверняка.
3. Возможно.
Мне просто интересно кто делает рус фон для страничек...
А где вы увидели валв корпорэшн ачив)?
Правда мы его уже видели, и это кажется нам не таким уж интересным!
Спасибо за ответы. Надеемся, что всё будет.
http://youtube.com/watch? v=nobBy7PUCh4
(пробелы убрать)
Три выбора невидимости? Я надеюсь, что менять можно? А то будет глупо, если выбирешь одни часы и навсегда. Хотя валв не должны так всех обломать.
Получается, что 3 вида оружия в 1 слот. Мне кажется саппер теперь трогать не будут
Если вы повелись на спойлер, то вы идиот, каких в мире еще поискать. Смотри предыдущий мой комент.
P.S. Не кормите его, пожалуйста.
Осталось 3 дня, за которые надо успеть выпустить все пушки шпиона, замену мачете снайпера и ачивы снайпера.
Думаю, ачивы будут завтра, потом 3 оружия спая, а потом уже мачете снайпера (типа с помощью мачете он убивает спая и возвращает себе апдейт).
Who’s Your Daddy?: зарезать скаута
Wetwork: Убийство на Севмилл
Triplecrossed: 3 бекштаба в одном месте
The Melbourne Supremacy: Убить снайпера,над которым у вас превосходство
The Man with the Broken Guns: Либо разнести в одной жизни 3 постройки сапером,либо "зарезать" их,пока на них сап
The Man from P.U.N.C.T.U.R.E.: зарежь и используй таунт
Spymaster: 1000 бекштабов
Spies Like Us: ~стань вражеским спаем и сделай бештаб
Sleeper Agent: Используй "Звон Смерти" и сделай бекштаб
Slash and Burn: ~Сделай убийство пиро,который тебя поджёг
Skullpluggery: без идей,связано с новым оружием
Sapsucker: уничтожь постройку ножом,поставив на неё сначала сапер
Sap Auteur: поставь 1000 сапперов
Point Breaker: Не дай захватить точку 15 хевикам/пиро
On Her Majesty's Secret Surface:Первым будь на захвате точки
May I Cut In?: за 30 сек зарежь медика,затем при маскировке получили лечение от чужого меда
Joint Operation: Будь в комнде,где есть 3 спая
Is It Safe?: 50 раз защити контрол поинт
Insurance Fraud: Получили лечение от вражеского меда + - убей его
Identity Theft: ........
High Value Target: заработай свыше 3 жертв
FYI I am a Spy: Сделай насмешку(честно хз)
For Your Eyes Only: Убив снайпа,заюзайте таунт с портсигаром
Dr. Nooooo:Убейте меда с убером
Diplomacy: Выйграте 50 битв с медами
Die Another Way: Расколите щит у снайперазатем убейте его.
Deep Undercover: ХЗ (предположительно пробудьте в инвизе сколько то секунд)
Counter Espionage: зарежьте вражеского спая при маскировке
Constructus Interruptus: Порежьте какое-то кол-во инженеров
Come in From the Cold: Убейте хевика,который имеет превосходство над вами
Burn Notice: ПРогорите 30 сек
Agent Provocateur: 10 жертв за 1 раунд
A Cut Above: Зарежьте на дуели спая,который юзает револьвер
http://youtube.com/watch? v=AaE0Nk-6phI&fmt=22
(убрать пробелы из ссылки)
Камрад, мне пришлось устроить флуд на сорок страниц, чтобы бука просто выпустила обычную озвучку.
Внизу сайта написано БУКА
Ну если достижения опубликовали, значит да.
То что опубликовали ачивки ещё не значит что всё выйдет в срок. Но если выйдет - будет очень приятно!
А для снайпера достижения будут как бы? Вот за него я бы ещё собирал, но не за шпиона. За скаута вообще не играл после его обновления.
почаще оглядывайся
Тошно на новости смотреть.
2) челы а есть видюха в HD с русскими субтитрами ,но не на ютубе... просто я хотел себе видюху на комп скачать имено в HD и имено с русскими субтитрами(желательно в формате или AVI или в WMV)
Джарате забыли отметить =)
Сигнализация: Красный шпион...
Сигнализация: ...на базе!
Солдат: Красный шпион на нашей базе?!
Сигнализация: Защитите секретный документы!
Солдат: Мы должны защитить документы!
Скаут: ЭЙ! Мне нужна помощь!
Солдат: В сторону сынок...
пароль: 1***
пароль: 11**
пароль: 111*
Солдат: и...1
Скаут: Давай вперед вперед!
Хеви: Нас атакуют!!!
Скаут: Э! Да они еще здесь!
Хеви: Вот и славненько.
Шпион: Господа...
ЗАСТАВКА: Знакомьтесь, Шпион!
Шпион: Я вижу чемоданчик в безопасности...
Шпион: Скажите, по пути сюда, никому не приходилось убивать красного шпиона?
Шпион: Нет? Тогда у нас большие проблемы...
Солдат: ...и нож...
Скаут: ууу гигантские проблемы...
Скаут: Я убил много шпионов! Эти ребята только и могут играть в ножички... прям как ты!
Скаут: Без обид.
Шпион: Если их смог убить ТЫ, то я уверяю, они были не такими как я.
Шпион: И уж точно не такими как человек, сумевший проникнуть в это здание.
Скаут: Он с тобой чаи гонял чоль?
Шпион: Нет... С ним распивала чаек твоя мамочка!
Шпион: Вот-вот... И сейчас он здесь, чтобы отыметь НАС!
Шпион: Так что слушай меня парень, иначе порнография с твоей мамой, будет не последней неприятной вещью произошедшей с тобой сегодня!
Скаут: Дай сюда!
Шпион: Этот шпион уже проник сквозь нашу систему защиты...
Шпион: Вы видели, что он сделал с нашим напарником?
Шпион: И самое ужасное...он может быть одним из нас!
Шпион: Он может быть в этой комнате!
Шпион: Он может быть тобой, он может быть мной! Он даже может быть...
Скаут: Эй-Эй-Эй!!! 1
Солдат: Чего? Это было очевидно! Он красный шпион.
Солдат: Смотрите, сейчас он станет красным...
Солдат: ...в любую минуту...
Солдат: О! видите!? Красный!
Солдат: Ой нет, погодите это кровь...
Хеви: Чтож у нас все еще есть проблемы?...
Солдат: Большие проблемы.
Солдат: Хорошо, кто готов пойти искать этого шпиона?
Красный шпион: Он прямо за тобой...
ТИТРЫ
Красный шпион: ах... ты моя капусточка...
S.T.A.L.K.E.R.
не жадничай всем хватит
ну насчет других можно обяснить dracula = medic + щприцевый вампир итп
кстате на картинке 64 написано 2 red spy интересно к чему бы это
P.S. не ругайте за мое мнение
Spider12 @
19-05-2009, 10:25
ХЛ МАН
почаще оглядывайся
Ничего, первым делом щит набью.
Робин всех уволил, я обожаю валв)))
UNLOCKED - Welcome to the internets: Fail to understand what 'Private' means on YouTube.
ОТКРЫТО- Добро пожаловать в интернеты: Фэил за понимание что означает "Приватное" на YouTube
UNLOCKED - Welcome to the internets: Fail to understand what 'Private' means on YouTube.
Времени переводить нет.
Кто знает английский почитайте - круто.
кстати,посмотрите мит зе спай в HD качестве.И в начале на таблице можно найти слово "leaked video" что значит "упущенное видео".Если это слово было и в слитом ролике,то возможно они это специально сделали :D
Кто-то даже тут в предыдущей новости отписался в комментах, как спёрли видео. Valve на своём канале выложили это видео на личный просмотр, то есть посмотреть его могли только разработчики. Однако на АйФоне есть типа баг, с помощью которго можно смотреть эти личные видео. Сначала скачали на АйФон, а потом выложили в сеть. А ребята в Valve думали, что если видео личное, то никто его, кроме них увидеть не сможет, хех, как бы не так...
Если была, то о случайной утечке не может быть и речи, а если не было, то значит они быстренько так её вставили в финальный релиз в Стиме.
нет,я щас специально на ютуб зашел,там отчетливо видно,что написано что то другое,но разобрать из-за качества нельзя.
Лично я верю в утечку )
выйдут.
00:27 На плакате нарисована картинка из газеты с заказом часов для спая
Шпион: Скажите, не посчастливилось ли вам убить красного шпиона по пути сюда? \Тут скорее всего сарказм, он знает, что нет. Поэтмоу и издевается над ними.\
Шпион: Нет... ? Тогда у нас до сих пор проблемы!
In english:
1.) Tell me, did enyone happen to kill a red spy on the way here?
2.) No... ? When we still have a problem!
Именно так. Хотя странные эти ребята в Valve. Могли бы на сетку свою кинуть хоть в ХД.
T[]RK
Именно сарказм, поддерживаю.
Шпион: Нет... С ним распивала чаек твоя мамочка!
Шпион: Вот-вот... И сейчас он здесь, чтобы отыметь НАС!
1.) Ни слова там про чай. Что-то про "...president of fun club?" Не понятна первая часть, но похоже на: "Who are you? President of Fun Club?" Ты кто? Президент клуба шуток? Либо: "О ком ты? Президенет клуба шуток?"
2.) No, that what be you mother. Нет, им была твоя мать.
3-1.) Scout: What the... \Далее вулкан эмоций.\ Какого...?
3-2.) Spy: Indeed. \ Да-да!\
Смотрите ролик и слушайте. Не услышали - перематывайте и слушайте снова.
Не догадками переводят, а смысл. Можно так перевести, что вообще не то будет. А зритель будет сидеть с лыбой.
Шпион подкалывает - "No. That would be your mother!"
На понятном:
Скаут спрашивает - "Ты что, президент его фанклуба?"
Шпион подкалывает - "Нет, пожалуй это твоя мамочка."
Обычно исправляют только одно слово, то которое пропустил - в твоем случае: *возможность прижигать. Все предложение копировать не надо :)
"Президент клуба шуток " - это ты вообще ступил
You Only Shiv Thrice: 3 убийства за 10 сек
Who’s Your Daddy?: зарезать скаута
Wetwork: Убийство на Севмилл
Triplecrossed: 3 бэкстаба в одном месте подряд
The Melbourne Supremacy: Убить снайпера,над которым у вас превосходство
The Man with the Broken Guns: Уничтожить 3 постройки за жизнь
The Man from P.U.N.C.T.U.R.E.: убей таунтом
Spymaster: 1000 бекштабов
Spies Like Us: стань вражеским спаем и сделай бештаб
Sleeper Agent: Используй "Звон Смерти" и сделай бекштаб
Slash and Burn: Убей пока горишь
Skullpluggery: хз.(примерь 10 шапок О_о)
Sapsucker: Уничтожь засапанную другим спаем постройку
Sap Auteur: поставь 1000 сапперов
Point Breaker: убей 15 человек на точке
On Her Majesty's Secret Surface:Первым будь на захвате точки
May I Cut In?: за 30 сек зарежь медика,затем при маскировке получили лечение от чужого меда
Joint Operation: Будь в комнде,где есть 3 спая
Is It Safe?: 50 раз защити контрол поинт
Insurance Fraud: Полечись от вражеского меда и убей его
Identity Theft: Укажите на вражеского спая и убейте его
High Value Target: Набери 3 жертвы за раунд
FYI I am a Spy: Получи убер от вражеского меда
For Your Eyes Only: Убейте врага и используйте насмешку
Dr. Nooooo:Убейте меда с убером (или нескольких)
Diplomacy: Убейте 50 чел из нового револьвера/старого револьвера
Die Another Way: Убейте снайпера со щитом
Deep Undercover: Пробудте в инвизе Н времени за жизнь
Counter Espionage: убейте вражеского замаскированного спая
Constructus Interruptus: Убей инжа и сломай его пушку
Come in From the Cold: Убейте хевика,который имеет превосходство над вами
Burn Notice: Погорите 30 сек за жизнь
Agent Provocateur: Убете 10 френдов
A Cut Above: Возможно что то с новым оружием свзяанное
Смысл передан на 24%. Нужды коверкать фразы не было
Значит Вэлв и правда не нарочно слили в сеть видео про спая. А может все таки специально?
И русский менталитет способен понять, что такое фанклуб - чай не из деревни
>>>Перевод про чай конечно неточный и далек от оригинала, но тем не менее смысл передает.
Так неточный или далёк от оригинала? ;) Это вещи, диаметрально противоположные \Но это риторический вопрос, ответ ниже.\ Президет фанклуба и чаи гонять. Смысл не передан (наверное я такой придирчивый).
Retro
>>>"Президент клуба шуток " - это ты вообще ступил.
Если бы я УСЛЫШАЛ "HIS", то возможно перевёл бы по другому. Но...
qwa4
>>>Естественно там нет ни слова про чай...
>>>..я придумал нечто иное...
Вот и ответ. Усё, понятно. Вопросов более нету. Я же не говорю, что весь ваш перевод - филькина грамота. Я высказал личное мнение к этой вот строчке, по поводу чая.
Ещё посмотрим, как Бука переведёт...
если да то ващет он также после ачивов разблокировался!
Кстати о Буке...кто-нить знает хоть примерно как скоро ролик на великом и могучем выйдет?
129 +1 ,но там скорее вот так должно быть...
Шпион: Скажите, по пути сюда, никому не приходилось убивать красного шпиона?
Шпион: Нет? Тогда у нас большие проблемы...
Солдат: ...и нож...
Скаут: ууу... большие проблемы...
Скаут: Я убил много шпионов! Эти ребята только и могут играть в ножички... прям как ты!
Скаут: Без обид.
Шпион: Если их смог убить ТЫ, то я уверяю, они были не такими как я.
Шпион: И уж точно не такими как человек, сумевший проникнуть в это здание.
Скаут: Ты, что президент его фан-клуба?
Шпион: Нет... Скорее твоя мамочка!
Скаут: А?! Что... Что за?! Эээ...
Шпион: Вот-вот... И сейчас он здесь, чтобы отыметь НАС!
Шпион: Так что слушай меня парень, иначе порнография с твоей мамой, будет не последней неприятной вещью произошедшей с тобой сегодня!
Скаут: Эй, дай сюда!
Шпион: Этот шпион уже проник сквозь нашу систему защиты...
всё остальное также как и писали здесь
а вот с концовкой у меня два варианта
1-ый вариант тот что был предложен ранее
Солдат: Хорошо, кто готов пойти искать этого шпиона?
Красный шпион: Он прямо за тобой...
2-ой вариант(мой!!! )
Солдат: Хорошо... И где этот шпион тогда?
Красный шпион: Прямо за тобой...
>_ < тупо и бред...
скорее
Красный шпион: Ах... Мой маленький цветок...
Солдат: Хорошо... Так что, есть идеи где он может быть?
Красный шпион: Прямо позади тебя...
мой маленький цветок - Ma petite fleur
мой маленькая капуста - Mon petit chou
А говорит он, насколько я понимаю:
Mon petit chou-fleur - Моя маленькая цветная капуста (капуста цветок)
Предположить, что всё одежда на ней, как на капусте, а сама она "маленький цветок". Всяко может быть...
Но, имхо, уж очень это не логично (я не верю, что пиро женщина),
Посмотрите на заставку TF2 (где они все вместе стоят) и на фото из ролика где спай идёт с мамой спая...
У пиро - такие габариты (!?!), плюс этот огнемёт, балоны, костюм - никак не похож на "мой маленький цветок".
А то, что косметичка лежит в шкафчике - так почему хозяин её обязательно пиро ? (Шкафчики-то открытые - каждый мог положить). Эту версию - уже год как на всех форумах обсуждают, слишком уж всё очевидно, неизящно ))
Я бы скорее предположил, что мама скаута - это будет 10 класс гражданский (и именно как женщина), а пиро тогда уж - брат скаута )) (но он об этом не знает..))
в любом случаи лучше чем тоо что было...
по поводу пиро
ну как сказать... незнаю как насчёт других, а лично для меня былобы просто тупо прикольно еслибы та идея была верной(просто прикоььная разнообразность... в л4д например 3 выживших и 1 выжившая =] )но на 100% говорить что пиро действительно баба я нестану!!! лично для меня просто прикольно былобы если это было так ,но доказывать с пеной во рту несобираюсь да и это тупо!
тоже самое и про тех кто пытается доказывать обратное
нафига доказывать челам с пеной во рту что пиро не баба... валве рано или поздно сами всё расскажут и там уже будет понятно
всё равно то что вы доказываете тем людям пофиг
пускай себе дальше фантазируют что пиро - баба
развели тут балаган на пустом месте
ИМХО
а также тот,кто про пиро-маму сказал
1) Якобы случайно написанное She'll в новости
2) Табличка на табло в Мит зе Спай
3) Ну и так далее, лень вспоминать.
Слишком уж всё палевно. Небось Валв готовит мега разоблачение, наверно в Мит зе пиро, он окажется каким-нибудь РОБОТОМ например))
Agent Provocateur - за бекстабить 10 друзей стима.
Point Breaker - Убить 10 челов которые захватывают точки.
Come in From the Cold - отомстить ...
Sap Auteur - засапить 1000 построек инженера.
Counter Espionage - забекстабить замаскированного спая.
Die Another Way - перенаправить силу щита снайпера на него.
Dr. Nooooo - убить медика у которого полностью накоплен убер.
Spymaster - сделать 1000 бекстабов.
Joint Operation - замаскироваться за 3 секунды после появления на респауне.
You Only Shiv Thrice - сделать 3 бекстабов за 10 секунд.
А трех человеческих фигур тебе ни о чем не говорит? Тогда зайди в СТИМ и внизу у тебя будет такой же рисунок, а в инзу будет написанно друзья/френдз
Ну да ладно, забудем. Каждый останется при своём мнении.
Кто в танке, перевожу..
Знаете ли вы что красный спай курит белые сигареты, а синий - коричневые..
То есть это не анлок..
Ну если вы не умеете переводить, так зачем вы уже в сотый раз скидываете свои (чужие) жалкие потуги на перевод?
Нет, я конечно оцениваю ваше (чужое) старание, но зачем одно и тоже (причем неудачное!) повторять по нескольку раз?
Кому было надо - уже нашли, кто понимает - уже перевел. Для чего? Показать, что вы 'знаете' английский язык?
идея норм но лучшебы её(xD) сделали одетой
а то тупо что у поджигателя... а точнее у поджигательницы xD ,которая работает с огнём, нет защиты от огня и при этом всё равно не горит... надеюсь те челы пофикся
тип оптягивающий курту нацепят... а кстати по этому скину ясный пень понятно что пиро вполне может быть девушкой(просто девушка явно увлекается спортом раз может поднять огнемёт)
Боян, но моделька ничо. Тока задница толстовата...
FYI - For Your Information - К твоему сведению
136 S.T.A.L.K.E.R. он про сжатый воздух говорит
156 лол, капитан очевидность
171 vitaliti, For Your Infarmation.
И эта ачивка тоже очевидная. Убей медика который тебя только что лечил.
Амбассадор. Как кофе
Переводи ачивы спая и все станет ясно.
Перегревается - больше паузы между выстрелами
Разброс при быстрой стрельбе будет нереальный.
Отчасти согласен. Посравнению с обновками спая, обновки снайпа просто издевательские. Лук с индейским щитом на батарейках - умора.
правило1
Комментарии модерируются. В процессе модерации мы руководствуемся исключительно собственным чутьем, которое в правилах полностью раскрыть невозможно. Все правила.
- Комментарии модерируются. В процессе модерации мы руководствуемся исключительно собственным чутьем, которое в правилах полностью раскрыть невозможно.
- Падонкаффский язык здесь категорически не приветствуется. Первонахи и прочие пересчётчики - первые кандидаты на бан.
- Оскорбление других комментаторов - последнее что должно приходить вам в голову.
- Вообще оскорбления кого бы то ни было приводят к отстранению от возможности оставлять комментарии.
- Использование ненормативной лексики не запрещается, но сильно не приветствуется - проявите уважение к собеседнику (замена символов в матерных словах не лишает их этого статуса).
- Не отвечайте на провокационные и противоречащие правилам сообщения - иначе ваш пост также будет подлежать уничтожению.
- Поле имени и почты предназначены для вашего имени и почты. Это не место для проявления вашего великого цинизма или остроумия.
- Мы оставляем за собой право как удалять ваши комментарии, так и править их (что впрочем, происходит исключительно редко).
- Односложные комментарии, комментарии состоящие из одного смайлика, написанные транслитом или одними большими буквами - первые кандидаты на удаление.
- В определённых случаях мы можем отключать возможность комментирования какой-то новости для всех посетителей вообще.
- Забанить человека или удалить сообщение - гораздо проще, чем написать его, чистить свои куки и менять прокси. Подумайте над этим.
- Не стоит пытаться обойти систему бана - этим вы только будете удваивать свой срок наказания (за каждую попытку).
- Если вы отправили два одинаковых сообщения - не стоит писать третье типа "ой, я не хотел" или "у вас глючит" - мы сами разберёмся.